目前位置: 首页 > 五术书籍 > 民俗宗教 > 中阴闻即解脱:藏汉对译诵本
您的购物车中有 0 件商品,总计金额 NT$0元。

浏览纪录

中阴闻即解脱:藏汉对译诵本

prev next

  • 商品编号: xxzg2609
    出版社: 喜笑之歌
  • 作者: 噶玛林巴 着/确印卓玛尼师 译
    出版日: 2013/05/31
    ISBN13: 9789868622609
    商品状态: 一般
    装订: 精装196x268mm
    页数: 331
  • 定价:  NT$640元
  • 优惠价:  NT$640元
    登记后可再补货
  • 点击数: 74
    会员评价: comment rank 5

商品说明: 

《中阴即闻解脱藏汉对译诵本》简介——
主要摘录自本书咏给明就仁波切序、译者序

  在世间多数的文化中,死亡是禁忌,是生命的恐怖阴影。
  在佛化的藏传文化中,死亡是证悟的良机,是修行人强力的策进。

  由正视死亡而策进修行,终臻超越生死幻相之大自在──是古今佛弟子传记的共同素描,一致体现着佛陀于涅槃经中的教示:「一切想中,无常死想是为第一。」。也因此,当死亡学俨然成为当今一方显学,藏传佛教的「中阴教法」在此因缘际会中风行东、西方学佛界──人们对于死亡,从避讳到关注的文化递演现象──是值得庆喜的。

  藏传佛教中的「中阴教法」,于近世流传最广、影响最深远的,当属莲华生大士的伏藏──《中阴闻即解脱》。它一方面给予我等末世众生光明与希望;另一方面,激发我们深彻的出离心、菩提心与实修策进──凭藉生时充份的准备以把握中阴解脱、证悟的良机。

  近一百年来,《中阴闻即解脱》已多次从藏典英译成书。其汉译本则多以英译为凭。实则,中华文化歷经千年佛法薰陶,中文迻译佛典之直达力,少有语文能及。以是之故,回归藏典为本的「藏汉对译」是值得期待与鼓励的。

  《中阴闻即大解脱藏汉对译诵本》系由确印卓玛尼师歷经六年投注、匯集多方胜妙缘力所成的信实译作。为了便利读者自修、助他,选择以「对译诵本」的编排方式,呈显此书所涵盖的三大主体——

  珍贵的德格印经院古刻藏文校正本;
  逐文严谨对译的中译本;
  集录各方明师开阐奥义的随文译註。

  印行本书的「喜笑之歌出版社」,向来是以义工为主体,将所得挹注于法行事业。 也因此,本书得以高质感的精装书付梓,同时以广传工本价流通。

  这是一本值得读者珍藏、广传的「生死宝典」。

作者简介
确印卓玛尼师
  生于1962年,成长于台湾台北市。
  确印卓玛自幼即习于探索内心世界、觅寻生命终极归趣。直至其毕业自政大法律学系前夕(1985),方与佛陀之觉法连结。当时,尤嚮往马尔巴、密勒日巴尊者修证相传的古庄严风,从而确立「实修实证」为其生命主轴。
  1987年初,值遇汉传佛教耆德 白云禅师,随即披剃出家。九年期间,在禅门丛林中磨砺心志,于佛研所内研习教理,并歷经佛学院讲师(教授禅门止观)、书志编辑、佛教谘商专线…等培训——奠定了日后孤僧云水学、修、奉献的基础。
  1996年,因缘所致,行脚至北印度喜马拉雅山区,研习适合作为现代人禅修前行法的「古梵瑜伽整体性健康科学」。六年期间,常藉圣山灵秀之地,从事密集禅修。
  2003至2010年期间,密集走访印度、尼泊尔、北美…,以领受藏传佛教高僧 广定大司徒仁波切、咏给明就仁波切之法传。学修之余,復以所创之八蚌喜笑之歌学修群、古庄严教育基金会、喜笑之歌出版社、喜笑之歌网,协助学修者与明师、觉法连结。近年则受邀至北美,担任课程语译、辅助教学。编译有《明心之旅》、《中阴闻即解脱藏汉对译诵本》等书。
  2010年终,其生命里程已由「云水参方」转趋「安住沈潜」——将投注于基础学习、闭关实修、随力奉献。

显示完整说明

购买过此商品的人还购买过

商品标籤

会员才可增加商品标籤

会员评论(共0条评论)

  • 目前没有任何会员发表评论
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页

会员帐号: 匿名用户
E-mail:
评价等级:
评论内容:
验证码: captcha